TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 13:12

Konteks

13:12 Hope 1  deferred 2  makes the heart sick, 3 

but a longing fulfilled 4  is like 5  a tree of life.

Amsal 13:19

Konteks

13:19 A desire fulfilled is sweet to the soul,

but fools abhor 6  turning away from evil.

Amsal 17:11

Konteks

17:11 An evil person seeks only rebellion, 7 

and so 8  a cruel messenger 9  will be sent against him.

Amsal 22:26

Konteks

22:26 Do not be one who strikes hands in pledge

or who puts up security for debts.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:12]  1 sn The word “hope” (תּוֹחֶלֶת [tokhelet] from יָחַל [yakhal]) also has the implication of a tense if not anxious wait.

[13:12]  2 tn The verb is the Pual participle from מָשַׁךְ (mashakh,“to draw; to drag”).

[13:12]  3 sn Failure in realizing one’s hopes can be depressing or discouraging. People can bear frustration only so long (W. G. Plaut, Proverbs, 153).

[13:12]  4 tn Heb “a desire that comes”; cf. CEV “a wish that comes true.”

[13:12]  5 tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.

[13:19]  6 tn Heb “an abomination of fools.” The noun כְּסִילִים (kÿsilim, “fools”) functions as a subjective genitive: “fools hate to turn away from evil” (cf. NAB, TEV, CEV). T. T. Perowne says: “In spite of the sweetness of good desires accomplished, fools will not forsake evil to attain it” (Proverbs, 103). Cf. Prov 13:12; 29:27.

[17:11]  7 sn The proverb is set up in a cause and effect relationship. The cause is that evil people seek rebellion. The term מְרִי (mÿri) means “rebellion.” It is related to the verb מָרָה (marah, “to be contentious; to be rebellious; to be refractory”). BDB 598 s.v. מְרִי translates the line “a rebellious man seeketh only evil” (so NASB).

[17:11]  8 tn The parallelism seems to be formal, with the idea simply continuing to the second line; the conjunction is therefore translated to reflect this. However, the proverb could be interpreted as antithetical just as easily.

[17:11]  9 sn Those bent on rebellion will meet with retribution. The messenger could very well be a merciless messenger from the king; but the expression could also figuratively describe something God sends – storms, pestilence, or any other misfortune.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA